Gaļas, zivju un mājputnu vārīšanas terminu vārdnīca
Spānijā gaļu, zivis un mājputnus vai medījumus gatavo, izmantojot dažādas metodes . Šeit ir vispieprasītākie vārdi, kas redzami ēdienkartēs un pavārgrāmatas.
- Cocido - sautējums vai sautējums. Cocido nāk no darbības vārda koka , kas nozīmē "gatavot". Kocidos katliņā tiek ievārītas dažādas gaļas, dārzeņi un / vai pupiņas. Bieži vien vārdam "cocido" seko recepšu izcelsmes vieta, piemēram, c ocido madrileño, ar mandeļu gaļu un dārzeņiem pildīta tunču biezpiena gaļa, kas nāk no Madrides. Citi termini, ko izmanto kokcidos, ir guisado un estofado .
- a la parilla vai la brasa - kokogļu grilēti. Spānijā la parilla ir bārbekjū sarga un la brasa ir dzīvas vai karstas ogles. Jūs varat redzēt ēdienkarti vai receptes nosaukumu, piemēram, c ordero a la parilla , kas nozīmē grilētu cāļu vai grilētu cāļu vai grilētu trušu gaļu ar ķiploku ar ogli.
- a la plancha - grilēta uz metāla plāksnes. Šī tradicionālā spāņu metāla lāpstiņu grils ir apaļa, kas ļauj siltumu sadalīt atšķirīgi no kvadrātveida vai taisnstūra griddles. Ēdiena gatavošana a la plancha rada sulīgu, mitru interjeru, brūnējot ārpusi ar kraukšķīgu apdari. Parasti jūs redzēsit receptes nosaukumu, piemēram, filetes a la plancha , kas nozīmē grilētu liellopa fileju.
- al pil-pil - mērce, kuras izcelsme ir Basku zemē, izgatavotas no eļļas, ķiplokiem un guindillas - ļoti mazi, karsti pipari. To visbiežāk pasniedz ar bacalao (sālītas žāvētas miziņas) un gambas (garneles). Šādi sagatavojot, trauku parasti pasniedz atsevišķos māla traukos.