Sint-Maarten: brīvdiena Nīderlandē

Sv. Martina diena Nīderlandē

Sint- Marten (Sv. Mārtiņa diena) ir populāra bērnu svētku diena daudzās Nīderlandes daļās. Parasti 11. novembra sākuma ziemas vakarā var dzirdēt nelielas bērnu grupas, ieliekot uz ielas dziedāšanas dziesmas un dzirdot dzejoli, kas ir bruņoti ar izgaismotiem laterniem. Kā atlīdzību viņiem tiek doti saldie ēdieni, kas pielāgoti līdzīgi amerikāņu Halovīnai, bet ne tik komerciāli.

Sint-Maarten izcelšanās

Sv. Mārtiņa diena ir vecs ražas svētki, kas tiek svinēta daudzās Eiropas valstīs un ir pirms Adventes badošanās perioda, kas sākas 12. novembrī.

Tas ir nosaukts pēc sv. Martin of Tours, godbijīgs Eiropas svētais, kurš bija pazīstams ar savu laipnību svešiniekiem.

Lukturi izgatavoti no rāceņiem un biešu

Tradicionāli bērnu lukturīši tika izgatavoti no atdzesētām rāceņiem vai cukurbietēm, kas piekārtiem ar nūju, kas saistīta ar nūju, taču šodienas holandiešu bērni bieži skolā strādā ar savām spilgtām papīra versijām. Šīs laternas gājieni ir pazīstami kā keuvelen vai ruusbuzen . Nīderlandes Limburgas provincē gājieni dažreiz beidzas ugunī, ko sauc par vreugdevuur vai troshoop .

Sint-Maarten dziesmas

Tas, kas droši vien sākās kā ieradums, kas ļāva nabadzīgiem bērniem ubagot mūžības laikā skarbos ziemas mēnešos, kopš tā laika ir kļuvis par jautru brīvdienu. Nav stingru noteikumu par to, ko bērni var runāt vai dziedāt, un daudzi bērni veido savas absurdās dziesmas vai dziesmas, kurās ir humoristisks vai satīrisks elements.

Sint Maarten wat is het koud ('St.

Martin, tas ir tik auksts ")

geef me een turfje no wat hout ("dodiet man kādu kūdru vai koka")

geef me een half centje ("dod man pusstundu")

dan ben je m'n beste ventje ('un tu būsi mans labākais draugs')

geef me eel appel of een peer ("dod man ābolu vai bumbieru")

dan kom ik het hele jaar niet meer ("un jūs neredzēsit mani atkal visu gadu")

Šeit ir vēl viena tradicionālā Sint-Maarten dziesma:

Sinte Maarten krikske vuur , (Svētais Mārtiņš, dara ķiršu koka uguns)

Leg de pannenkoeken op het vuur. (un ielieciet pankūkas)

Mēs hebben al zo lang gelopen (mēs tik ilgi gājām )

Nergens gaan de deuren atvērts (un neviens neatstāja durvis)

Geef ons un pannekoek uit de pan . (dod mums pannu karsts pannā)

Sv. Martina dienas cienasti un receptes

Nīderlandē ir tradicionāli piešķirt bērniem ēdamos altārdus par šo svētku atlīdzību par viņu dziesmām un dzejokļiem. Tipiski ārstēšanā ietilpst:

Sekojošas receptes atbilst Tūres Sv. Martina festivāla garam: